26/11/10

¿NO LO HAS TRADUCIDO AL ESPAÑOL? ¡Qué tontería!

Eso le diría a un buen amigo que desarrollara programas... Twitter comprobó que al traducir su sitio al idioma de mas crecimiento en el mundo los usuarios de la zona aumentaron un 305% en el último año. ¿Qué enseñan en Stanford, Eton y Hardvard? que el idioma español es de segunda, que mejor traduzcan sus sitios y aplicaciones al francés y alemán... Tal vez no con esas palabras, pero con el mismo resultado. ¡FAKE! El idioma número uno del mundo, el mas hablado es el primero al que deberían traducir sus trabajos: EL ESPAÑOL (Exceptuando el chino)que tan solo en México lo hablan 113 millones de habitantes sin contar los 30 que viven en USA. He visto buenas aplicaciones traducidas hasta en quince idiomas ... excepto el Cervantino ¡Incluídos Hebreo, Zwahili y Letón!! No estaría mal que a través de Twitter y facebook se les despertara a la realidad a esos genios mal informados del mundo virtual.